Claude spends a lot of time thinking about what happens when something becomes an object of computing. How things, bodies, machines, humans and animals inter- or intra-act is of major interest to her. She was raised by songs, runs with dogs and still wonders why Power Point counts as a valid medium for academic lectures, but dancing does not. Her mother tongue is German.
Goda is researching machine learning and she is interested in feminist theory and continental philosophy. Her mother tongue is Lithuanian. She is currently in the process of learning German and forgetting Dutch. She mostly survives on philosophy memes and science fiction books.
Lisa is interested in the research about gender in STEM and the stereotypes it reproduces. She thinks a lot about ways to make her research more intersectional without falling into normative patterns. Her mother tongue is German.
Loren is making + thinking and cannot separate one from the other. Loren’s mother tongue is: English and American Sign Language. They are attempting to trans*late technological and material processes through one another; and working on infiltrating institutions with radical pedagogies.
Nana Kesewaa is still figuring out which roles and roads to stick to. In the process, one thing she is sure of is that each human should have a say in how the technology they use is designed and developed. She finds it difficult settling on her mother tongue as it could be English if it is permitted by the British but it is also Akan based on matrilineal heritage. For over a year now, she is discovering the continent Africa through books by authors from Africa.
Phillip has originally studied computer science and just recently began to work on interrogating the entanglements of society and technology. He is interested in the emancipatory potential of tech, science-fiction utopias and diy, grassroots culture. Occasionally, he wonders why so few demand the perfectly reasonable abolition of the 40 hour work week in the face of widespread automation.